Trainspotting 1996 Criterion Collection 2160p UHD Blu-ray Remux H...
Download this torrent!
Trainspotting 1996 Criterion Collection 2160p UHD Blu-ray Remux H...
To start this P2P download, you have to install a BitTorrent client like qBittorrent
Category: Movies
Total size: 66.50 GB
Added: 1 week ago (2025-07-24 10:47:01)
Share ratio: 14 seeders, 30 leechers
Info Hash: 276975B75D00E34F9160C8E9693E0CB10C139DA0
Last updated: 9 hours ago (2025-08-02 09:57:49)

⭐ 8/10 (9867 votes)
Trainspotting
Feb 23, 1996 • 1h 34m • Drama, Crime
Choose life.
Overview
Hilarious but harrowing, the film charts the disintegration of the friendship between Renton, Spud, Sick Boy, Tommy and Begbie as they proceed seemingly towards a psychotic, drug-fuelled self-destruction.
Director: Danny Boyle
Cast: Ewan McGregor, Ewen Bremner, Jonny Lee Miller, Kevin McKidd, Robert Carlyle
Description:
---GENERAL----
SIZE............: 66.5 GiB
RUNTIME.........: 1 h 34 min
---VIDEO----
Codec...........: HEVC, Dolby Vision, Version 1.0, dvhe.07.06, BL+EL+RPU, Blu-ray compatible / SMPTE ST 2086, HDR10 compatible
Resolution......: 3840x2160
Bit rate........: 94.7 Mb/s
Frame rate......: 23.976 fps
---AUDIO----
Format..........: DTS-HD Master Audio
Channels........: 6
Sample rate.....: 48.0 kHz
Bit rate........: 3 980 kb/s
Language........: English
---AUDIO----
Format..........: FLAC
Channels........: 2
Sample rate.....: 48.0 kHz
Bit rate........: 1 443 kb/s
Language........: English (Original)
---AUDIO----
Format..........: Dolby Digital
Channels........: 1
Sample rate.....: 48.0 kHz
Bit rate........: 192 kb/s
Language........: English (Commentary featuring Boyle, producer Andrew Macdonald, screenwriter John Hodge, and actor Ewan McGregor)
__________PGS__________
SUBTITLES.......: English (- PGS)
SUBTITLES.......: English (SDH - PGS)
SUBTITLES.......: English (Positional US - PGS)
SUBTITLES.......: English (SDH UK - PGS)
SUBTITLES.......: Chinese (Mandarin Traditional - PGS)
SUBTITLES.......: Danish (- PGS)
SUBTITLES.......: Dutch (- PGS)
SUBTITLES.......: Finnish (- PGS)
SUBTITLES.......: French (- PGS)
SUBTITLES.......: German (- PGS)
SUBTITLES.......: Italian (- PGS)
SUBTITLES.......: Japanese (- PGS)
SUBTITLES.......: Korean (- PGS)
SUBTITLES.......: Norwegian (- PGS)
SUBTITLES.......: Spanish (Castilian - PGS)
SUBTITLES.......: Spanish (Latin American - PGS)
SUBTITLES.......: Swedish (- PGS)
SUBTITLES.......: English (Commentary - PGS)
SUBTITLES.......: Japanese (Commentary - PGS)
__________SRT__________
SUBTITLES.......: English
SUBTITLES.......: English (SDH)
SUBTITLES.......: Arabic
SUBTITLES.......: Bulgarian
SUBTITLES.......: Chinese (Simplified)
SUBTITLES.......: Chinese (Traditional)
SUBTITLES.......: Croatian
SUBTITLES.......: Czech
SUBTITLES.......: Danish
SUBTITLES.......: Dutch
SUBTITLES.......: Estonian
SUBTITLES.......: Finnish
SUBTITLES.......: French
SUBTITLES.......: Greek
SUBTITLES.......: Indonesian
SUBTITLES.......: Italian
SUBTITLES.......: Korean
SUBTITLES.......: Norwegian
SUBTITLES.......: Polish
SUBTITLES.......: Portuguese (Brazilian)
SUBTITLES.......: Portuguese (Portuguese)
SUBTITLES.......: Slovenian
SUBTITLES.......: Spanish
SUBTITLES.......: Swedish
SUBTITLES.......: Vietnamese
General
Unique ID : 232590197221204272456576819396515853372 (0xAEFB3E18684143F3887C672DE501F43C)
Complete name : Trainspotting 1996 Criterion Collection 2160p UHD Blu-ray Remux HEVC DV DTS-HD MA 5 1-HDT.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4
File size : 66.5 GiB
Duration : 1 h 34 min
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 101 Mb/s
Frame rate : 23.976 FPS
Encoded date : 2024-01-23 23:04:03 UTC
Writing application : mkvmerge v82.0 ('I'm The President') 64-bit
Writing library : libebml v1.4.5 + libmatroska v1.7.1
Video
ID : 1
Format : HEVC
Format/Info : High Efficiency Video Coding
Format profile : Main [email protected]@High
HDR format : Dolby Vision, Version 1.0, Profile 7.6, dvhe.07.06, BL+EL+RPU, Blu-ray compatible / SMPTE ST 2086, Version HDR10, HDR10 compatible
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
Duration : 1 h 34 min
Width : 3 840 pixels
Height : 2 160 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
Bit depth : 10 bits
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Color range : Limited
Color primaries : BT.2020
Transfer characteristics : PQ
Matrix coefficients : BT.2020 non-constant
Mastering display color primaries : Display P3
Mastering display luminance : min: 0.0001 cd/m2, max: 1000 cd/m2
Audio #1
ID : 2
Format : DTS XLL
Format/Info : Digital Theater Systems
Commercial name : DTS-HD Master Audio
Codec ID : A_DTS
Duration : 1 h 34 min
Bit rate mode : Variable
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Format : FLAC
Format/Info : Free Lossless Audio Codec
Codec ID : A_FLAC
Duration : 1 h 34 min
Bit rate mode : Variable
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless
Title : Original
Writing library : libFLAC 1.2.1 (2007-09-17)
Language : English
Default : No
Forced : No
MD5 of the unencoded content : 07A32854997201E7E9763CF3E4F0986C
Audio #3
ID : 4
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 34 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 1 channel
Channel layout : M
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 129 MiB (0%)
Title : Commentary featuring Boyle, producer Andrew Macdonald, screenwriter John Hodge, and actor Ewan McGregor
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Text #1
ID : 5
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #2
ID : 6
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : SDH - PGS
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 7
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Positional US - PGS
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #4
ID : 8
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : SDH UK - PGS
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #5
ID : 9
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Mandarin Traditional - PGS
Language : Chinese
Default : No
Forced : No
Text #6
ID : 10
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : - PGS
Language : Danish
Default : No
Forced : No
Text #7
ID : 11
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : - PGS
Language : Dutch
Default : No
Forced : No
Text #8
ID : 12
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : - PGS
Language : Finnish
Default : No
Forced : No
Text #9
ID : 13
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : - PGS
Language : French
Default : No
Forced : No
Text #10
ID : 14
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : - PGS
Language : German
Default : No
Forced : No
Text #11
ID : 15
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : - PGS
Language : Italian
Default : No
Forced : No
Text #12
ID : 16
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : - PGS
Language : Japanese
Default : No
Forced : No
Text #13
ID : 17
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : - PGS
Language : Korean
Default : No
Forced : No
Text #14
ID : 18
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : - PGS
Language : Norwegian
Default : No
Forced : No
Text #15
ID : 19
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Castilian - PGS
Language : Spanish (CA)
Default : No
Forced : No
Text #16
ID : 20
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Latin American - PGS
Language : Spanish (LA)
Default : No
Forced : No
Text #17
ID : 21
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : - PGS
Language : Swedish
Default : No
Forced : No
Text #18
ID : 22
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Commentary - PGS
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #19
ID : 23
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Commentary - PGS
Language : Japanese
Default : No
Forced : No
Text #20
ID : 24
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #21
ID : 25
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : SDH
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #22
ID : 26
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Arabic
Default : No
Forced : No
Text #23
ID : 27
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Bulgarian
Default : No
Forced : No
Text #24
ID : 28
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Simplified
Language : Chinese
Default : No
Forced : No
Text #25
ID : 29
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Traditional
Language : Chinese
Default : No
Forced : No
Text #26
ID : 30
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Croatian
Default : No
Forced : No
Text #27
ID : 31
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Czech
Default : No
Forced : No
Text #28
ID : 32
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Danish
Default : No
Forced : No
Text #29
ID : 33
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Dutch
Default : No
Forced : No
Text #30
ID : 34
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Estonian
Default : No
Forced : No
Text #31
ID : 35
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Finnish
Default : No
Forced : No
Text #32
ID : 36
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : French
Default : No
Forced : No
Text #33
ID : 37
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Greek
Default : No
Forced : No
Text #34
ID : 38
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Indonesian
Default : No
Forced : No
Text #35
ID : 39
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Italian
Default : No
Forced : No
Text #36
ID : 40
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Korean
Default : No
Forced : No
Text #37
ID : 41
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Norwegian
Default : No
Forced : No
Text #38
ID : 42
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Polish
Default : No
Forced : No
Text #39
ID : 43
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Brazilian
Language : Portuguese (BR)
Default : No
Forced : No
Text #40
ID : 44
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Portuguese
Language : Portuguese (PT)
Default : No
Forced : No
Text #41
ID : 45
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Slovenian
Default : No
Forced : No
Text #42
ID : 46
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Spanish
Default : No
Forced : No
Text #43
ID : 47
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Swedish
Default : No
Forced : No
Text #44
ID : 48
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Vietnamese
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : en:Chapter 01
00:06:31.057 : en:Chapter 02
00:08:43.022 : en:Chapter 03
00:11:48.874 : en:Chapter 04
00:14:25.114 : en:Chapter 05
00:16:39.331 : en:Chapter 06
00:20:31.355 : en:Chapter 07
00:24:57.204 : en:Chapter 08
00:28:47.016 : en:Chapter 09
00:32:23.900 : en:Chapter 10
00:34:53.424 : en:Chapter 11
00:38:27.346 : en:Chapter 12
00:42:30.965 : en:Chapter 13
00:45:45.826 : en:Chapter 14
00:51:03.894 : en:Chapter 15
01:01:30.812 : en:Chapter 16
01:07:04.812 : en:Chapter 17
01:08:48.457 : en:Chapter 18
01:11:08.555 : en:Chapter 19
01:13:44.253 : en:Chapter 20
01:18:41.883 : en:Chapter 21
01:26:07.287 : en:Chapter 22