Thunderbolts 2025 2160p UHD BluRay REMUX DV HDR HEVC TrueHD 7 1 A...
Download Torrent
Opens in your torrent client (e.g. qBittorrent)
Health
Excellent15/0
Info HashD9F83FF91477843234FE5E4968CC3C8885C44075
Peers Updated1 day ago (2026-04-03 04:20:08)

Thunderbolts*
3,312 votes
Everyone deserves a second shot.
After finding themselves ensnared in a death trap, seven disillusioned castoffs must embark on a dangerous mission that will force them to confront the darkest corners of their pasts.
Director: Jake Schreier
Cast: Florence Pugh, Sebastian Stan, Julia Louis-Dreyfus, Lewis Pullman, David Harbour
Cast: Florence Pugh, Sebastian Stan, Julia Louis-Dreyfus, Lewis Pullman, David Harbour
Description
Thunderbolts.2025.2160p.UHD.Blu-ray.Remux.DV.HDR.HEVC.TrueHD.Atmos.7.1-CiNEPHiLES.mkv
---GENERAL----
Size...........: 49.8 GiB
Container......: Matroska
Duration.......: 02:06:49
---VIDEO----
Codec..........: HEVC, Dolby Vision, Version 1.0, dvhe.07.06, BL+EL+RPU, Blu-ray compatible / SMPTE ST 2086, HDR10 compatible, PQ
Resolution.....: 3840x2160
Bit rate.......: 50.9 Mb/s
Frame rate.....: 23.976 fps
---AUDIO----
Format.........: Dolby TrueHD with Dolby Atmos
Channels.......: 8 channels
Sample rate....: 48.0 kHz
Bit rate.......: 4 005 kb/s
Language.......: English (Dolby Atmos 7.1 Mix)
---AUDIO----
Format.........: Dolby Digital
Channels.......: 6 channels
Sample rate....: 48.0 kHz
Bit rate.......: 640 kb/s
Language.......: English (Compatibility Track)
---AUDIO----
Format.........: Dolby Digital
Channels.......: 2 channels
Sample rate....: 48.0 kHz
Bit rate.......: 192 kb/s
Language.......: English (Commentary by director Jake Schreier)
---SUBTITLES---
Language.......: English (Forced), UTF-8
Language.......: English (Forced / PGS), PGS
Language.......: English, UTF-8
Language.......: English (SDH), UTF-8
Language.......: English (SDH / PGS), PGS
Language.......: Arabic, UTF-8
Language.......: Bulgarian, UTF-8
Language.......: Chinese (Traditional), UTF-8
Language.......: Chinese (Hong Kong Traditional), UTF-8
Language.......: Croatian, UTF-8
Language.......: Czech, UTF-8
Language.......: Danish, UTF-8
Language.......: Dutch, UTF-8
Language.......: Estonian, UTF-8
Language.......: Finnish, UTF-8
Language.......: French (Canadian), UTF-8
Language.......: French (Canadian / PGS), PGS
Language.......: French (Canadian / SDH), UTF-8
Language.......: French (Parisian), UTF-8
Language.......: French (Parisian / SDH), UTF-8
Language.......: German, UTF-8
Language.......: German (SDH), UTF-8
Language.......: Greek, UTF-8
Language.......: Hebrew, UTF-8
Language.......: Hungarian, UTF-8
Language.......: Icelandic, UTF-8
Language.......: Italian, UTF-8
Language.......: Japanese, UTF-8
Language.......: Korean, UTF-8
Language.......: Lithuanian, UTF-8
Language.......: Norwegian, UTF-8
Language.......: Polish, UTF-8
Language.......: Portuguese (Iberian), UTF-8
Language.......: Slovak, UTF-8
Language.......: Slovenian, UTF-8
Language.......: Spanish (Castilian), UTF-8
Language.......: Spanish (Latin American), UTF-8
Language.......: Spanish (Latin American / PGS), PGS
Language.......: Swedish, UTF-8
Language.......: Turkish, UTF-8
Language.......: Ukrainian, UTF-8
Language.......: English (Commentary by director Jake Schreier), UTF-8
Language.......: English (Commentary by director Jake Schreier / SDH), UTF-8
Language.......: English (Commentary by director Jake Schreier / SDH / PGS), PGS
Language.......: French (Commentary by director Jake Schreier / Canadian / OCR), UTF-8
Language.......: French (Commentary by director Jake Schreier / Canadian / PGS), PGS
Language.......: Spanish (Commentary by director Jake Schreier / Latin American / OCR), UTF-8
Language.......: Spanish (Commentary by director Jake Schreier / Latin American / PGS), PGS
Source 1 Disney USA UHD Blu-ray (2025): Used everything. Demuxed with DGDemux and with merge DV function.
Special thanks to TMT for providing the UHD.
Source 2 iTunes WEB-DL: For additional srts. Thanks to vevv.
Notes:
Also used the ocr'd commentaries from Zorosenpai (thanks) since they were from retail pgs, it should be
noted however, the french is canadian, as the translation when the director is not speaking is the same
as the canadian one on iTunes (same for the other PGS). No named chapters available.
Screenshots: