π° Welcome to MyBunny.TV β Your Gateway to Unlimited Entertainment! π°
Enjoy 10,000+ Premium HD Channels, thousands of movies & series, and experience lightning-fast instant activation.
Reliable, stable, and built for the ultimate streaming experience β no hassles, just entertainment! MyBunny.TV β Cheaper Than Cable β’ Up to 35% Off Yearly Plans β’ All NFL, ESPN, PPV Events Included π°
π Join the fastest growing IPTV community today and discover why everyone is switching to MyBunny.TV!
To start this P2P download, you have to install a BitTorrent client like
qBittorrent
Category:Anime Total size: 9.80 GB Added: 1 month ago (2025-09-26 14:59:01)
Share ratio:17 seeders, 2 leechers Info Hash:dd91aa5a5d32eb50f928f8e7ba42356f089e9296 Last updated: 12 hours ago (2025-11-08 08:28:06)
Report Bad Torrent
×
Description:
Film Information
Video
Sources
Resolution
Format
Bitrate
Framerate
MediaInfo
FRBD, R1 DVD, WEB-DL
1836 β1080
HEVC 10-Bit
~25 Mbps
23.976 fps
Link
Filters used:
aWarpSharp2 (Chroma Sharpening Only)
Encode Comparison vs. Source vs. HDTV
Audio
Language
Channels
Format
Bitrate
Japanese
2ch
FLAC
1331 kbps
French
6ch
FLAC
913 kbps
Italian
2ch
AC3
192 kbps
English
2ch
AC3
224 kbps
Subtitles
Language
Style
Format
English
Styled Dialogue (Modified A-FanRips)
ASS
English
Styled Signs (Modified A-FanRips)
ASS
Spanish
Styled Dialogue
ASS
Portuguese
Styled Dialogue
ASS
Italian
Unstyled Dialogue
ASS
Italian
Styled Signs
ASS
English
Unstyled Dialogue (Official)
PGS
English
Unstyled Signs (Official)
PGS
French
Unstyled Dialogue (Official)
PGS
French
Unstyled Signs (Official)
PGS
Dutch
Unstyled Dialogue (Official)
PGS
Notes:
A new encode based on the recently-released French BD remaster by Dybex. The higher bitrate and less frame cropping represents a substantial upgrade over all other versions to date including my older release based on the Japanese HDTV broadcast RAW by HQR. See comparisons screenshots above. In addition to the source tracks, the Italian dub as well as Italian, Spanish, & Portuguese subs were also synced/retimed for inclusion.
The main English subtitles were originally based on the old A-FanRipsβs release and retimed and restyled by me adding several missing signs. A signs-only track was also included for dub viewers as well as original script subs for those that prefer them.