Dr. No (1962) (1080p RM4K BluRay x265 10bit EAC3 7.1 Atmos SAMPA)
To start this P2P download, you have to install a BitTorrent client like
qBittorrent
Category:Movies Total size: 9.00 GB Added: 4 days ago (2026-01-30 13:04:01)
Share ratio:155 seeders, 33 leechers Info Hash:ACA0F8AB5E468A5DBB2D996B824D9FC52100D121 Last updated: 8 minutes ago (2026-02-03 16:41:54)
⭐ 7/10 (3716 votes)
Dr. No
Oct 07, 1962 • 1h 50m • Adventure, Action, Thriller
Now meet the most extraordinary gentleman spy in all fiction!
Overview
Agent 007 battles mysterious Dr. No, a scientific genius bent on destroying the U.S. space program. As the countdown to disaster begins, Bond must go to Jamaica, where he encounters beautiful Honey Ryder, to confront a megalomaniacal villain in his massive island headquarters.
Director: Terence Young
Cast: Sean Connery, Ursula Andress, Joseph Wiseman, Jack Lord, Anthony Dawson
Report Bad Torrent
×
Description:
IMDb (7.2/10) | Metacritic (78/100) | Rotten Tomatoes (95%)
Genres
Action, Adventure, Thriller
Director
Terence Young
Writers
Richard Maibaum, Johanna Harwood, Berkely Mather
Actors
Sean Connery, Ursula Andress, Bernard Lee
Plot Summary
A resourceful British government agent seeks answers in a case involving the disappearance of a colleague and the disruption of the American space program.
Note from Encoder
This release is based on the 2022 60th Anniversary Blu-ray, using its remastered video presentation as the source. I tried to vary the audio options here. My headline track is the English Dolby Digital Plus 7.1 mix with Dolby Atmos from the 4K UHD disc. For purists, the original English mono track is included, alongside an isolated score and effects track, which offers a fascinating way to experience the film’s musical and sound design elements on their own.
Two commentary tracks round out the audio selection. One brings together moderator Bruce Eder with director Terence Young, editor Peter Hunt, production designer Ken Adam, and screenwriter Richard Maibaum, offering deep production and historical insight. The second features Terence Young with members of the cast and crew, providing a more conversational, anecdotal perspective on the film’s making.
Plenty of subtitle options covering most major languages (I hope!). Overall, this is a carefully assembled hybrid that should catering to most folks! Enjoy!
Media Information
Code:
General
Format: Matroska
Format version: Version 4
File size: 6.93 GiB
Duration: 1 h 49 min
Overall bit rate: 9 036 kb/s
Frame rate: 23.976 FPS
Title: Dr. No (1962) (1080p BluRay x265 SAMPA)
Encoded date: 2026-01-25 09:25:13 UTC
Writing application: mkvmerge v97.0 ('You Don't Have A Clue') 64-bit
Writing library: libebml v1.4.5 + libmatroska v1.7.1
Cover: Yes
Cover description: cover.jpg
Cover type: Cover
Attachments: cover.jpg
Video
Format: HEVC
Format/Info: High Efficiency Video Coding
Format profile: Main 10@L4@Main
Codec ID: V_MPEGH/ISO/HEVC
Duration: 1 h 49 min
Bit rate: 6 500 kb/s
Width: 1 804 pixels
Height: 1 080 pixels
Display aspect ratio: 5:3
Frame rate mode: Constant
Frame rate: 23.976 (24000/1001) FPS
Color space: YUV
Chroma subsampling: 4:2:0
Bit depth: 10 bits
Bits/(Pixel*Frame): 0.139
Stream size: 4.99 GiB (72%)
Writing library: x265 4.1+79+12-81640d428:[Windows][GCC 14.2.0][64 bit] 10bit
Encoding settings: cpuid=1111039 / frame-threads=3 / numa-pools=12 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=1804x1080 / interlace=0 / total-frames=158013 / level-idc=0 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=4 / no-allow-non-conformance / no-repeat-headers / annexb / no-aud / no-eob / no-eos / no-hrd / info / hash=0 / temporal-layers=0 / open-gop / min-keyint=23 / keyint=250 / gop-lookahead=0 / bframes=4 / b-adapt=0 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=15 / lookahead-slices=4 / scenecut=40 / no-hist-scenecut / radl=0 / no-splice / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / no-rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=1 / tu-intra-depth=1 / limit-tu=0 / rdoq-level=2 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / strong-intra-smoothing / max-merge=3 / limit-refs=3 / limit-modes / me=3 / subme=3 / merange=57 / temporal-mvp / no-frame-dup / no-hme / weightp / no-weightb / no-analyze-src-pics / deblock=0:0 / sao / no-sao-non-deblock / rd=4 / selective-sao=4 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / no-b-intra / no-splitrd-skip / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=1.00 / no-rd-refine / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=abr / bitrate=6500 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=2 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=3 / aq-strength=1.00 / aq-bias-strength=1.00 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=0 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=1 / transfer=1 / colormatrix=1 / chromaloc=0 / display-window=0 / cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / no-opt-qp-pps / no-opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / no-hdr10 / no-hdr10-opt / no-dhdr10-opt / no-idr-recovery-sei / analysis-reuse-level=0 / analysis-save-reuse-level=0 / analysis-load-reuse-level=0 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=1 / refine-ctu-distortion=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 / no-lowpass-dct / refine-analysis-type=0 / copy-pic=1 / max-ausize-factor=1.0 / no-dynamic-refine / no-single-sei / no-hevc-aq / no-svt / no-field / qp-adaptation-range=1.00 / scenecut-aware-qp=0conformance-window-offsets / right=0 / bottom=0 / decoder-max-rate=0 / no-vbv-live-multi-pass / no-mcstf / no-alpha / num-views=1 / format=0scc=0 / no-sbrc / no-frame-rc
Default: Yes
Forced: No
Color range: Limited
Color primaries: BT.709
Transfer characteristics: BT.709
Matrix coefficients: BT.709
Audio #1: English / E-AC-3 JOC / 8 channels / 1 152 kb/s / English 7.1 with Atmos
Audio #2: English / AC-3 / 1 channel / 192 kb/s / Original Mono
Audio #3: English / AC-3 / 1 channel / 192 kb/s / AC-3 1.0 (Isolated Score and Effects)
Audio #4: English / AC-3 / 1 channel / 192 kb/s / Commentary by Moderator Bruce Eder, Director Terence Young, Editor Peter Hunt, Production Designer Ken Adam and Screenwriter Richard Maibaum
Audio #5: English / AC-3 / 2 channels / 224 kb/s / Commentary by Director Terence Young and Members of the Cast and Crew
Subtitle #1: English / VobSub / 9 406 b/s
Subtitle #2: German / VobSub / 8 873 b/s
Subtitle #3: French / VobSub / 6 365 b/s
Subtitle #4: English / VobSub / 17.6 kb/s
Subtitle #5: English / VobSub / 9 640 b/s
Subtitle #6: English / PGS / 38.9 kb/s / English (SDH)
Subtitle #7: English / VobSub / 9 721 b/s / *Forced
Subtitle #8: Arabic / VobSub / 4 411 b/s
Subtitle #9: Arabic / VobSub / 4 469 b/s / *Forced
Subtitle #10: Bulgarian / VobSub / 6 807 b/s
Subtitle #11: Bulgarian / VobSub / 6 870 b/s / *Forced
Subtitle #12: Chinese / VobSub / 5 803 b/s
Subtitle #13: Chinese / VobSub / 5 819 b/s / *Forced
Subtitle #14: Chinese / VobSub / 5 859 b/s
Subtitle #15: Chinese / VobSub / 5 873 b/s / *Forced
Subtitle #16: Croatian / VobSub / 7 937 b/s
Subtitle #17: Croatian / VobSub / 8 014 b/s / *Forced
Subtitle #18: Czech / VobSub / 7 861 b/s
Subtitle #19: Czech / VobSub / 7 945 b/s / *Forced
Subtitle #20: Danish / VobSub / 8 142 b/s
Subtitle #21: Danish / VobSub / 8 234 b/s / *Forced
Subtitle #22: Dutch / VobSub / 7 810 b/s
Subtitle #23: Finnish / VobSub / 9 214 b/s
Subtitle #24: Finnish / VobSub / 9 309 b/s / *Forced
Subtitle #25: Greek / VobSub / 9 198 b/s
Subtitle #26: Greek / VobSub / 9 272 b/s / *Forced
Subtitle #27: Hebrew / VobSub / 5 322 b/s
Subtitle #28: Hebrew / VobSub / 5 392 b/s / *Forced
Subtitle #29: Hindi / VobSub / 4 785 b/s
Subtitle #30: Hindi / VobSub / 4 852 b/s / *Forced
Subtitle #31: Hungarian / VobSub / 8 030 b/s
Subtitle #32: Hungarian / VobSub / 8 109 b/s / *Forced
Subtitle #33: Icelandic / VobSub / 7 898 b/s
Subtitle #34: Icelandic / VobSub / 7 988 b/s / *Forced
Subtitle #35: Indonesian / UTF-8 / 50 b/s / Indonesian
Subtitle #36: Italian / VobSub / 7 542 b/s
Subtitle #37: Japanese / VobSub / 4 377 b/s
Subtitle #38: Japanese / VobSub / 4 406 b/s / *Forced
Subtitle #39: Korean / VobSub / 4 883 b/s
Subtitle #40: Korean / VobSub / 4 954 b/s / *Forced
Subtitle #41: Norwegian / VobSub / 8 435 b/s
Subtitle #42: Norwegian / VobSub / 8 526 b/s / *Forced
Subtitle #43: Polish / VobSub / 8 830 b/s
Subtitle #44: Polish / VobSub / 8 907 b/s / *Forced
Subtitle #45: Portuguese / VobSub / 7 427 b/s
Subtitle #46: Portuguese / VobSub / 7 495 b/s / *Forced
Subtitle #47: Portuguese / VobSub / 7 797 b/s
Subtitle #48: Portuguese / VobSub / 7 875 b/s / *Forced
Subtitle #49: Romanian / VobSub / 7 358 b/s
Subtitle #50: Romanian / VobSub / 7 449 b/s / *Forced
Subtitle #51: Russian / VobSub / 9 055 b/s
Subtitle #52: Russian / VobSub / 9 149 b/s / *Forced
Subtitle #53: Slovenian / VobSub / 6 737 b/s
Subtitle #54: Slovenian / VobSub / 6 806 b/s / *Forced
Subtitle #55: Spanish / VobSub / 8 226 b/s
Subtitle #56: Spanish / VobSub / 8 305 b/s
Subtitle #57: Swedish / VobSub / 8 309 b/s
Subtitle #58: Swedish / VobSub / 8 408 b/s / *Forced
Subtitle #59: Thai / VobSub / 5 885 b/s
Subtitle #60: Thai / VobSub / 5 984 b/s / *Forced
Subtitle #61: Turkish / VobSub / 8 301 b/s
Subtitle #62: Turkish / VobSub / 8 389 b/s / *Forced
Subtitle #63: Ukrainian / VobSub / 6 600 b/s
Subtitle #64: Ukrainian / VobSub / 6 619 b/s / *Forced
Subtitle #65: English / VobSub / 17.9 kb/s
Subtitle #66: English / VobSub / 18.1 kb/s / *Forced
Subtitle #67: Chinese / VobSub / 12.0 kb/s
Subtitle #68: Chinese / VobSub / 12.0 kb/s / *Forced
Subtitle #69: Dutch / VobSub / 15.0 kb/s
Subtitle #70: Dutch / VobSub / 15.1 kb/s / *Forced
Subtitle #71: French / VobSub / 14.8 kb/s
Subtitle #72: French / VobSub / 15.0 kb/s / *Forced
Subtitle #73: German / VobSub / 17.6 kb/s
Subtitle #74: German / VobSub / 17.7 kb/s / *Forced
Subtitle #75: Italian / VobSub / 16.4 kb/s
Subtitle #76: Italian / VobSub / 16.5 kb/s / *Forced
Subtitle #77: Japanese / VobSub / 11.9 kb/s
Subtitle #78: Japanese / VobSub / 12.0 kb/s / *Forced
Subtitle #79: Korean / VobSub / 13.3 kb/s
Subtitle #80: Korean / VobSub / 13.4 kb/s / *Forced
Subtitle #81: Portuguese / VobSub / 17.1 kb/s
Subtitle #82: Portuguese / VobSub / 17.2 kb/s / *Forced
Subtitle #83: Portuguese / VobSub / 16.4 kb/s
Subtitle #84: Portuguese / VobSub / 16.5 kb/s / *Forced
Subtitle #85: Russian / VobSub / 17.8 kb/s
Subtitle #86: Russian / VobSub / 18.0 kb/s / *Forced
Subtitle #87: Spanish / VobSub / 15.9 kb/s
Subtitle #88: Spanish / VobSub / 16.1 kb/s / *Forced
Subtitle #89: Spanish / VobSub / 16.1 kb/s
Subtitle #90: Spanish / VobSub / 16.2 kb/s / *Forced
Subtitle #91: Thai / VobSub / 13.7 kb/s
Subtitle #92: Thai / JPEG / 13.9 kb/s / *Forced / cover.jpg
Chapters
00:00:00.000: en:Opening Sequence
00:02:50.670: en:Three Blind Killers
00:06:33.684: en:"Le Cercle" of Cards
00:09:41.914: en:Assignments and Guns
00:16:26.860: en:Sexy Golf
00:19:00.848: en:A Very Bad Driver
00:22:06.491: en:The Dead Man's Place
00:24:32.471: en:Taking Precautions
00:26:43.602: en:Finding a Quarrel
00:28:28.123: en:Spy Meets Spy
00:31:22.255: en:No Pix, Please
00:36:07.540: en:Bogus Geologist
00:37:39.257: en:I Don't Like Failure
00:41:18.058: en:Along Came a Spider
00:44:38.217: en:Oops Missing Files
00:46:44.676: en:Radioactive Samples
00:48:18.896: en:Road Runner
00:51:24.247: en:Stalling a Spy
00:55:28.575: en:Set Up, Wait and Shoot
00:58:50.109: en:Shell Shocked
01:01:55.920: en:Wading Into Trouble
01:08:08.125: en:Diesel Dragon
01:12:39.855: en:Decontamination Bath
01:15:17.930: en:A Luxurious Prison
01:18:04.304: en:Minnows Like Whales?
01:20:54.432: en:Dinner With the Dr.
01:26:28.600: en:Tunnel of Trouble
01:34:00.760: en:That Suit Suits Me
01:39:03.270: en:Danger Level High
01:43:05.429: en:Look, No Hands
01:45:19.021: en:Honey
01:47:30.193: en:Happily Lost At Sea
Source Information
Code:
DRNO_BD_F1 (42.39 GB)
Dr.No.1962.COMPLETE.UHD.BLURAY-SURCODE (86.52 GB)
Note From QxR:
Quote:Whilst we are happy for our releases to be re-posted on a platform we aren't on, please do so in an 'as-is' format. We ask that you do not create a new torrent, include all descriptions you see above including the QxR logo, tags, notes and screenshots. If you'd like to become a permanent poster on a website we don't post to, feel free to get in contact with a QxR member.