Stay Ahead with the Latest Torrents – No Junk, Just Pure Quality!
https://www.SceneTime.com

The Neverending Story 1984 1080p UHD BluRay FLAC2 0 DoVi HDR10 x265-REBORN

Download!Download this torrent!

The Neverending Story 1984 1080p UHD BluRay FLAC2 0 DoVi HDR10 x265-REBORN

To start this P2P download, you have to install a BitTorrent client like qBittorrent

Category: Movies
Total size: 13.71 GB
Added: 2025-04-14 17:50:56

Share ratio: 2 seeders, 11 leechers
Info Hash: 4af3ed88bf7dfe3b790fdb47b46594e95665ef9c
Last updated: 1.3 hours ago

Description:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ UIndex.org - Your Gateway to the Latest Torrents! Try: https://uindex.org ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .[img]http://lookpic.com/cdn/i2/s/04142025191550-001.jpg[/img] [img]http://lookpic.com/cdn/i2/s/04142025191550-002.jpg[/img] [img]http://lookpic.com/cdn/i2/s/04142025191550-003.jpg[/img] General Unique ID : 136061878366143075390007774815171467811 (0x665C90888B35C5FE566AD8EA92B55A23) Complete name : The Neverending Story 1984 1080p UHD BluRay FLAC2 0 DoVi HDR10 x265-REBORN.mkv Format : Matroska Format version : Version 4 File size : 13.7 GiB Duration : 1 h 34 min Overall bit rate mode : Variable Overall bit rate : 20.9 Mb/s Frame rate : 23.976 FPS Encoded date : 2025-04-14 08:40:28 UTC Writing application : mkvmerge v91.0 ('Signs') 64-bit Writing library : libebml v1.4.5 + libmatroska v1.7.1 Video ID : 1 Format : HEVC Format/Info : High Efficiency Video Coding Format profile : Main [email protected]@High HDR format : Dolby Vision, Version 1.0, Profile 8.1, dvhe.08.03, BL+RPU, HDR10 compatible / SMPTE ST 2086, Version HDR10, HDR10 compatible Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC Duration : 1 h 34 min Width : 1 920 pixels Height : 816 pixels Display aspect ratio : 2.35:1 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2) Bit depth : 10 bits Writing library : x265 3.6+1-6612208ba:[Windows][MSVC 1939][64 bit] 10bit Encoding settings : cpuid=1111039 / frame-threads=5 / numa-pools=32 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=1920x816 / interlace=0 / total-frames=135200 / level-idc=51 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=5 / no-allow-non-conformance / repeat-headers / annexb / aud / no-eob / no-eos / hrd / info / hash=0 / temporal-layers=0 / open-gop / min-keyint=23 / keyint=250 / gop-lookahead=0 / bframes=8 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=50 / lookahead-slices=4 / scenecut=40 / no-hist-scenecut / radl=0 / no-splice / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / no-rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=4 / tu-intra-depth=4 / limit-tu=4 / rdoq-level=2 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / strong-intra-smoothing / max-merge=5 / limit-refs=0 / limit-modes / me=3 / subme=5 / merange=57 / temporal-mvp / no-frame-dup / no-hme / weightp / weightb / no-analyze-src-pics / deblock=-3:-3 / sao / no-sao-non-deblock / rd=4 / selective-sao=2 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / b-intra / no-splitrd-skip / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=1.00 / no-rd-refine / no-lossless / cbqpoffs=-2 / crqpoffs=-2 / rc=crf / crf=13.9 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / vbv-maxrate=160000 / vbv-bufsize=160000 / vbv-init=0.9 / min-vbv-fullness=50.0 / max-vbv-fullness=80.0 / crf-max=0.0 / crf-min=0.0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=4 / aq-strength=1.00 / no-cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=0 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=9 / transfer=16 / colormatrix=9 / chromaloc=1 / chromaloc-top=2 / chromaloc-bottom=2 / display-window=0 / master-display=G(13250,34500)B(7500,3000)R(34000,16000)WP(15635,16450)L(10000000,1) / cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / no-opt-qp-pps / no-opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / hdr10 / hdr10-opt / no-dhdr10-opt / no-idr-recovery-sei / analysis-reuse-level=0 / analysis-save-reuse-level=0 / analysis-load-reuse-level=0 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=1 / refine-ctu-distortion=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 / no-lowpass-dct / refine-analysis-type=0 / copy-pic=1 / max-ausize-factor=1.0 / no-dynamic-refine / no-single-sei / no-hevc-aq / no-svt / no-field / qp-adaptation-range=1.00 / scenecut-aware-qp=0conformance-window-offsets / right=0 / bottom=0 / decoder-max-rate=0 / no-vbv-live-multi-pass / no-mcstf / no-sbrc Default : Yes Forced : No Color range : Limited Color primaries : BT.2020 Transfer characteristics : PQ Matrix coefficients : BT.2020 non-constant Mastering display color primaries : Display P3 Mastering display luminance : min: 0.0001 cd/m2, max: 1000 cd/m2 Audio #1 ID : 2 Format : FLAC Format/Info : Free Lossless Audio Codec Codec ID : A_FLAC Duration : 1 h 34 min Bit rate mode : Variable Channel(s) : 2 channels Channel layout : L R Sampling rate : 48.0 kHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossless Writing library : libFLAC 1.4.3 (2023-06-23) Language : English Default : Yes Forced : No MD5 of the unencoded content : 8ACB0222963E5918349823B6273DA2D2 Audio #2 ID : 3 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 1 h 34 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel layout : L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 129 MiB (1%) Title : Commentary by director/writer Wolfgang Petersen Language : English (US) Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Audio #3 ID : 4 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 1 h 34 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel layout : L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 129 MiB (1%) Title : Commentary by "Future Noir" author Paul M. Sammon Language : English (US) Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Text #1 ID : 5 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : English Default : No Forced : No Text #2 ID : 6 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : SDH / OCR Language : English Default : No Forced : No Text #3 ID : 7 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : SDH / PGS Language : English (US) Default : No Forced : No Text #4 ID : 8 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : Simplified Language : Mandarin (Hans) Default : No Forced : No Text #5 ID : 9 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : Traditional Language : Mandarin (Hant) Default : No Forced : No Text #6 ID : 10 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Danish Default : No Forced : No Text #7 ID : 11 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : PGS Language : Danish Default : No Forced : No Text #8 ID : 12 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Dutch Default : No Forced : No Text #9 ID : 13 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : PGS Language : Dutch Default : No Forced : No Text #10 ID : 14 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Finnish Default : No Forced : No Text #11 ID : 15 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : PGS Language : Finnish Default : No Forced : No Text #12 ID : 16 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : Parisian Language : French (FR) Default : No Forced : No Text #13 ID : 17 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : Parisian / PGS Language : French (FR) Default : No Forced : No Text #14 ID : 18 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : German Default : No Forced : No Text #15 ID : 19 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : PGS Language : German Default : No Forced : No Text #16 ID : 20 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Hindi Default : No Forced : No Text #17 ID : 21 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Italian Default : No Forced : No Text #18 ID : 22 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Japanese Default : No Forced : No Text #19 ID : 23 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : PGS Language : Japanese Default : No Forced : No Text #20 ID : 24 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Korean Default : No Forced : No Text #21 ID : 25 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Norwegian Default : No Forced : No Text #22 ID : 26 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : PGS Language : Norwegian Default : No Forced : No Text #23 ID : 27 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Polish Default : No Forced : No Text #24 ID : 28 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : Brazilian Language : Portuguese (BR) Default : No Forced : No Text #25 ID : 29 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : Brazilian / PGS Language : Portuguese (BR) Default : No Forced : No Text #26 ID : 30 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : Iberian Language : Portuguese (PT) Default : No Forced : No Text #27 ID : 31 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Russian Default : No Forced : No Text #28 ID : 32 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : Castilian Language : Spanish (ES) Default : No Forced : No Text #29 ID : 33 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : Castilian / PGS Language : Spanish (ES) Default : No Forced : No Text #30 ID : 34 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : Latin American Language : Spanish (Latin America) Default : No Forced : No Text #31 ID : 35 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : Latin American / PGS Language : Spanish (Latin America) Default : No Forced : No Text #32 ID : 36 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Swedish Default : No Forced : No Text #33 ID : 37 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : PGS Language : Swedish Default : No Forced : No Text #34 ID : 38 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Turkish Default : No Forced : No Text #35 ID : 39 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : Commentary by director/writer Wolfgang Petersen / PGS Language : Japanese Default : No Forced : No Text #36 ID : 40 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : Commentary by director/writer Wolfgang Petersen / Castilian / PGS Language : Spanish (ES) Default : No Forced : No Menu 00:00:00.000 : en-US:Opening Credits 00:02:09.420 : en-US:Nice Talk with Dad 00:05:26.325 : en-US:The Bullies 00:06:45.154 : en-US:Koreander's Book 00:10:40.181 : en-US:Late For School 00:12:33.461 : en-US:The Rock Biter 00:16:47.297 : en-US:The Nothing Approaches 00:19:13.110 : en-US:The Ivory Tower 00:21:06.223 : en-US:Court of the Empress 00:23:03.590 : en-US:Atreyu's Mission 00:26:58.825 : en-US:Common Quests 00:30:30.828 : en-US:Swamps of Sadness 00:34:16.679 : en-US:Mountainous Morla 00:40:17.081 : en-US:Close Call 00:47:06.323 : en-US:Urgl and Engywook 00:50:29.192 : en-US:Great Stone Gateway 00:53:40.884 : en-US:Through the Portal 00:58:04.105 : en-US:Magic Mirror Gate 01:00:10.398 : en-US:Southern Oracle 01:03:27.470 : en-US:Aloft with Falkor 01:07:07.231 : en-US:A Weary Rock Biter 01:10:29.934 : en-US:Chamber of Frescoes 01:11:59.857 : en-US:Gmork Strikes 01:16:04.101 : en-US:Falkor to the Rescue 01:19:20.338 : en-US:Back to the Tower 01:22:44.626 : en-US:The Never-Ending Story 01:25:05.892 : en-US:Do What You Dream 01:26:19.757 : en-US:The Fantasia Inside 01:28:25.633 : en-US:Riding High 01:31:11.716 : en-US:End Credits