Your One-Stop Torrenting Solution – Join the Best!
https://www.Torrenting.com

[DB DUBS] Dragon Ball Z Movie 01 - 'Return my Gohan!!' [Multi-Language] [JPBD] [WB] [1080p]

Magnet download icon for [DB DUBS] Dragon Ball Z Movie 01 - 'Return my Gohan!!' [Multi-Language] [JPBD] [WB] [1080p] Download this torrent!

[DB DUBS] Dragon Ball Z Movie 01 - 'Return my Gohan!!' [Multi-Language] [JPBD] [WB] [1080p]

To start this P2P download, you have to install a BitTorrent client like qBittorrent

Category: Anime
Total size: 23.40 GB
Added: 3 weeks ago (2025-05-27 01:11:01)

Share ratio: 20 seeders, 2 leechers
Info Hash: 475c98f26737f607c783c41260a34fcedf9b8d81
Last updated: 5 hours ago (2025-06-19 10:53:17)

Description:

Dragon Ball Dubs proudly presents a multi-language release of… uh… “Return my Gohan!!” Yes, we know that’s not the actual title, but you tell us with a straight face to use “Dragon Ball Z.” We have 40 synced audio tracks of unique dubs from different languages for this movie! 46 audio tracks total. Our team’s goal is to find any and all dubs for Dragon Ball! There are still some that are yet to be found… Please consider joining our Discord server, as we are in need of more members who can sync audio. Video Source Resolution DAR Scan Type FPS Format Provided by Encoded by Japanese Blu-ray (White Balance) 1920x1040 1:85:1 Progressive 23.976 H.264 Seed of Might Nikosan ✪ Video Source: [SoM] Dragon Ball / DBZ Movies 1-17 + OVAs - White Balanced [1080p][x264] Audio Language Version Media Source Channels Sample Rate Original Format Format Provided by Synced by - (Isolated Kikuchi Score) LaserDisc Toei 1 ch 48 kHz PCM FLAC AnimeMaakuo Deli Japanese (Toei BD) Blu-ray Toei 2 ch 48 kHz PCM FLAC Team Mirolo Team Mirolo English (FUNimation) (Kikuchi Score) Blu-ray Uncut Features 6 ch 48 kHz TrueHD FLAC Krycek7o2 Deli English (FUNimation) (Menza Score) Blu-ray Uncut Features 6 ch 48 kHz TrueHD FLAC Seed of Might Deli English (FUNimation) (UUE) DVD Double Features 2 ch 48 kHz AC-3 FLAC Seed of Might iKaos English (FUNimation) (Commentary) Blu-ray Double Features 2 ch 48 kHz AC-3 AC-3 Fred Flanders ZeBenko English (Pioneer) LaserDisc Pioneer 2 ch 48 kHz PCM FLAC ZeroCool ZeroCool English (AB Groupe) DVD Bridge Entertainment 2 ch 48 kHz AC-3 FLAC Seed of Might iKaos English (Speedy Video) Video CD Speedy Video 2 ch 48 kHz MP2 FLAC TADA iKaos Latin Spanish (Intertrack) DVD Plus Difusion 2 ch 48 kHz AC-3 FLAC NostalgiaRetro31 Lunarien Aphelioak Castilian Spanish - DVD Salvat 2 ch 48 kHz AC-3 FLAC Fred Flanders Lunarien Aphelioak Brazilian Portuguese (Álamo) DVD Imagem Filmes 2 ch 48 kHz AC-3 FLAC NostalgiaRetro31 Kaze Brazilian Portuguese (Studio Gábia) VHS Paris Filmes 2 ch 44.1 kHz MP2 FLAC Kaze Lunarien Aphelioak Portuguese - DVD Prisvideo 2 ch 48 kHz AC-3 FLAC corre corre Catalan - DVD Salvat 1 ch 48 kHz AC-3 FLAC Fred Flanders Lunarien Aphelioak Valencian - TV Rip Canal 9 1 ch 48 kHz AC-3 FLAC Hugo2003DBZ Lunarien Aphelioak Galician - TV Rip TVG 1 ch 48 kHz AC-3 FLAC Hugo2003DBZ Lunarien Aphelioak Basque - DVD Salvat 1 ch 48 kHz AC-3 FLAC Fred Flanders Lunarien Aphelioak Italian (Mediaset) (5.1 Surround) DVD DeAgostini 6 ch 48 kHz AC-3 FLAC Fred Flanders Lunarien Aphelioak Italian (Mediaset) (Stereo) Blu-ray Yamato Video 2 ch 48 kHz PCM FLAC Fred Flanders Oshawott501 Italian (Dynamic Italia) VHS Dynamic Italia 2 ch 48 kHz MP2 FLAC Gianluca Lucas French - Blu-ray AB Vidéo 2 ch 48 kHz DTS-HD MA FLAC Team Mirolo Lunarien Aphelioak German (5.1 Surround) DVD Polyband 6 ch 48 kHz AC-3 FLAC Alperen Lunarien Aphelioak German (Stereo) Blu-ray Kazé 2 ch 48 kHz AC-3 FLAC Alperen NotSombra777 German (DVD Fandub) DVD Polyband 2 ch 48 kHz AC-3 FLAC Alperen Lunarien Aphelioak Greek - DVD DeAgostini 2 ch 48 kHz AC-3 FLAC NostalgiaRetro31 Lunarien Aphelioak Danish - DVD Svensk Filmindustri 2 ch 48 kHz AC-3 FLAC sangofe Lunarien Aphelioak Norwegian - DVD Svensk Filmindustri 2 ch 48 kHz AC-3 FLAC sangofe Lunarien Aphelioak Swedish - DVD Svensk Filmindustri 2 ch 48 kHz AC-3 FLAC sangofe Lunarien Aphelioak Hebrew - TV Rip Arutz Hayeladim 1 ch 22.05 kHz AAC FLAC AniShalev Oshawott501 Hindi (Sound & Vision) TV Rip Cartoon Network 2 ch 44.1 kHz MP2 FLAC sangofe izzybell Albanian - TV Rip Tring Kids 2 ch 48 kHz MP2 FLAC Parkinski27 Lunarien Aphelioak Indonesian - Video CD Vicidi Prima 2 ch 44.1 kHz MP2 FLAC Bud Odin Lunarien Aphelioak Malay (Speedy Video) DVD Speedy Video 2 ch 44.1 kHz AAC FLAC Fred Flanders Lunarien Aphelioak Thai - Video CD Pyramid Digital 2 ch 44.1 kHz AAC FLAC Lunarien Aphelioak Lunarien Aphelioak Korean (Daewon Broadcasting) WEB-DL JBOX 2 ch 48 kHz AAC FLAC ZeBenko izzybell Korean (Daewon VHS) VHS Daewon Donghua 2 ch 48 kHz MP2 FLAC wjbraden ZeBenko Korean (Tooniverse) TV Rip Anibox 2 ch 48 kHz AAC FLAC Kei17 ZeBenko Cantonese (Victor Video) Blu-ray Asia Video 2 ch 48 kHz AC-3 FLAC HulK KK Cantonese (TVB Jade) Blu-ray Asia Video 2 ch 48 kHz AC-3 FLAC HulK Cavi Cantonese (TVB J2) Blu-ray Asia Video 2 ch 48 kHz AC-3 FLAC HulK Some Rando Cantonese (Laser Entertainment) Blu-ray Asia Video 2 ch 48 kHz AC-3 FLAC HulK izzybell Mainland Mandarin - Video CD Shanghai A&V 1 ch 22.05 kHz AAC FLAC Kei17 Lunarien Aphelioak Taiwanese Mandarin (Jutong Culture) DVD Guangdong Donghexing A&V 2 ch 48 kHz MP2 FLAC Kei17 Some Rando Taiwanese Mandarin (DVD) DVD Shin-Yin A&V 2 ch 48 kHz AC-3 FLAC Fred Flanders Some Rando Polish - VHS Planet Manga 2 ch 48 kHz MP3 FLAC Bart / Stay night Lucas ✪ Missing Dubs: English (“Vendar”), Kurdish, Tagalog ✪ Converted 25 FPS to 23.976 FPS: English (AB Groupe), English (Speedy Video), Castilian Spanish, Portuguese, Catalan, Valencian, Galician, Basque, German (5.1 Surround), German (DVD Fandub), Danish, Norwegian, Swedish, Mainland Mandarin, Polish ✪ Pitch corrected: English (AB Groupe), English (Speedy Video), Castilian Spanish, Portuguese, Catalan, Valencian, Galician, Basque, German (5.1 Surround), German (Stereo), German (DVD Fandub), Danish, Norwegian, Swedish, Mainland Mandarin, Polish ✪ Voiceovers: Polish ✪ Cleaned Audio: Brazilian Portuguese (Álamo), Catalan, Valencian, Italian (Dynamic Italia), Greek, Hebrew, Hindi (Sound & Vision), Thai, Korean (Daewon VHS), Korean (Tooniverse), Cantonese (TVB Jade), Cantonese (Laser Entertainment), Mainland Mandarin, Taiwanese Mandarin (Jutong Culture), Taiwanese Mandarin (DVD), Polish Subtitles Language Style Format Translation Provided by Timing by Styled by English Titles, Signs, Opening, Ending, Credits, Basic Dialogue ASS FUNimation / Seed of Might Seed of Might sangofe / corre / moi15moi / Ploffy / ZeBenko iKaos / corre / moi15moi / Ploffy / ZeBenko English Titles, Signs, Credits ASS Seed of Might Seed of Might corre / moi15moi / Ploffy / ZeBenko iKaos / corre / moi15moi / Ploffy / ZeBenko Latin Spanish Titles, Signs, Opening, Ending, Credits, Basic Dialogue ASS Amazon / Cavi / T-dxr Fred Flanders ZeBenko ZeBenko Brazilian Portuguese Titles, Signs, Opening, Ending, Credits, Basic Dialogue ASS Amazon / Mari / Cris140 Fred Flanders ZeBenko ZeBenko French Titles, Signs, Opening, Ending, Credits, Basic Dialogue ASS Team Mirolo / SpeedoX Lunarien Aphelioak Team Mirolo/ ZeBenko ZeBenko Arabic Titles, Opening, Ending, Basic Dialogue ASS DB Arabic Kuro / MegaFaresX DB Arabic / ZeBenko ZeBenko Extras We’ve included our main subtitles, the fonts, the teaser trailer, as well as other unsynced subtitles in different languages! ✪ Additional Synced Subtitles: Japanese (Closed Captions) ✪ Additional Unsynced Subtitles: Castilian Spanish, Danish, Dutch, English (Double Feature), Finish, French, German, Greek, Italian, Latin Spanish, Norwegian, Swedish, Traditional Chinese (Asia Video), Traditional Chinese (Shin-Yin A&V) Possible Questions Q: “I just want one of these dubs. Is there somewhere I can download it seperately?” A: Yes! We are now doing audio only releases for each movie. You can add the torrent to your client and select which audio you want! Q: “Will you be releasing more movies?” A: Yes, we do have plans for all the movies, in order of which they released. These releases take time, so please be patient. Q: “Why are most of the audios in FLAC?” A: Many of the audios for these languages needed to be modified in some way. When making these modifications, a lossless format is used to preserve the quality. Q: “What? Voice-overs?! Dragon Ball Dubs my ass!” A: Some languages only have a voice-over to offer. Just so that the languages are at least represented and to ensure the audios don’t go the way of the dodo, we’ve included them. Q: “I noticed that some information is incorrect! What should I do?” A: Please provide us with the accurate information so we can correct it! And if you think you might have a rare Dragon Ball dub, let us know!