12 Angry Men 1957 1080p Blu-ray Remux AVC FLAC1 0-CiNEPHiLES
To start this P2P download, you have to install a BitTorrent client like
qBittorrent
Category:Movies Total size: 27.49 GB Added: 1 month ago (2025-06-16 22:03:01)
Share ratio:22 seeders, 12 leechers Info Hash:1f5fc4317a368b2e886d321da1c6be7814d66612 Last updated: 13 hours ago (2025-08-09 01:12:18)
⭐ 8.5/10 (9126 votes)
12 Angry Men
Apr 10, 1957 • 1h 37m • Drama
Life is in their hands — Death is on their minds!
Overview
The defense and the prosecution have rested and the jury is filing into the jury room to decide if a young Spanish-American is guilty or innocent of murdering his father. What begins as an open and shut case soon becomes a mini-drama of each of the jurors' prejudices and preconceptions about the trial, the accused, and each other.
Director: Sidney Lumet
Cast: Martin Balsam, John Fiedler, Lee J. Cobb, E.G. Marshall, Jack Klugman
Report Bad Torrent
×
Description:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
UIndex.org - Your Gateway to the Latest Torrents! Try: https://uindex.org
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
.[img]http://lookpic.com/cdn/i2/s/06162025235307-001.jpg[/img]
[img]http://lookpic.com/cdn/i2/s/06162025235307-002.jpg[/img]
[img]http://lookpic.com/cdn/i2/s/06162025235307-003.jpg[/img]
General
Unique ID : 26814921080410100890743981602560996513 (0x142C5DAEABB6B8CFEDDC0DFAE63AF4A1)
Complete name : 12 Angry Men 1957 1080p Blu-ray Remux AVC FLAC1 0-CiNEPHiLES.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4
File size : 27.5 GiB
Duration : 1 h 36 min
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 40.9 Mb/s
Frame rate : 23.976 FPS
Encoded date : 2025-06-16 19:38:17 UTC
Writing application : mkvmerge v92.0 ('Everglow') 64-bit
Writing library : libebml v1.4.5 + libmatroska v1.7.1
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : [email protected]
Format settings : CABAC / 3 Ref Frames
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, Reference frames : 3 frames
Format settings, Slice count : 4 slices per frame
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1 h 36 min
Bit rate mode : Variable
Maximum bit rate : 40.0 Mb/s
Width : 1 920 pixels
Height : 1 080 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Default : Yes
Forced : No
Color range : Limited
Color primaries : BT.709
Transfer characteristics : BT.709
Matrix coefficients : BT.709
Audio #1
ID : 2
Format : FLAC
Format/Info : Free Lossless Audio Codec
Codec ID : A_FLAC
Duration : 1 h 36 min
Bit rate mode : Variable
Channel(s) : 1 channel
Channel layout : M
Sampling rate : 48.0 kHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless
Writing library : libFLAC 1.5.0 (2025-02-11)
Language : English
Default : Yes
Forced : No
MD5 of the unencoded content : 46873246E20DCFB8E6856923DC7A6F0A
Audio #2
ID : 3
Format : FLAC
Format/Info : Free Lossless Audio Codec
Codec ID : A_FLAC
Duration : 1 h 36 min
Bit rate mode : Variable
Channel(s) : 1 channel
Channel layout : M
Sampling rate : 48.0 kHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless
Title : Commentary by film historian/screenwriter Gary Gerani
Writing library : libFLAC 1.5.0 (2025-02-11)
Language : English
Default : No
Forced : No
MD5 of the unencoded content : 7CEA7B5415C5CBC28214E25F711A372C
Audio #3
ID : 4
Format : FLAC
Format/Info : Free Lossless Audio Codec
Codec ID : A_FLAC
Duration : 1 h 36 min
Bit rate mode : Variable
Channel(s) : 1 channel
Channel layout : M
Sampling rate : 48.0 kHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless
Title : Commentary by film historian Drew Casper
Writing library : libFLAC 1.5.0 (2025-02-11)
Language : English
Default : No
Forced : No
MD5 of the unencoded content : 4FA25CE354423551F7F63FA2568CBD32
Text #1
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #2
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : SDH
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 7
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : SDH / PGS
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #4
ID : 8
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : SDH / Positional / PGS
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #5
ID : 9
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Arabic
Default : No
Forced : No
Text #6
ID : 10
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Traditional
Language : Chinese (Traditional)
Default : No
Forced : No
Text #7
ID : 11
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Traditional / PGS
Language : Chinese (Traditional)
Default : No
Forced : No
Text #8
ID : 12
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Cantonese (Traditional)
Language : Cantonese (Hant)
Default : No
Forced : No
Text #9
ID : 13
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Cantonese (Traditional) / PGS
Language : Cantonese (Hant)
Default : No
Forced : No
Text #10
ID : 14
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Danish
Default : No
Forced : No
Text #11
ID : 15
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : PGS
Language : Danish
Default : No
Forced : No
Text #12
ID : 16
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Dutch
Default : No
Forced : No
Text #13
ID : 17
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : PGS
Language : Dutch
Default : No
Forced : No
Text #14
ID : 18
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Filipino
Default : No
Forced : No
Text #15
ID : 19
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Finnish
Default : No
Forced : No
Text #16
ID : 20
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : PGS
Language : Finnish
Default : No
Forced : No
Text #17
ID : 21
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : French
Default : No
Forced : No
Text #18
ID : 22
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : PGS
Language : French
Default : No
Forced : No
Text #19
ID : 23
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : German
Default : No
Forced : No
Text #20
ID : 24
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : PGS
Language : German
Default : No
Forced : No
Text #21
ID : 25
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : PGS
Language : Icelandic
Default : No
Forced : No
Text #22
ID : 26
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Indonesian
Default : No
Forced : No
Text #23
ID : 27
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Italian
Default : No
Forced : No
Text #24
ID : 28
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : PGS
Language : Italian
Default : No
Forced : No
Text #25
ID : 29
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Japanese
Default : No
Forced : No
Text #26
ID : 30
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : PGS
Language : Japanese
Default : No
Forced : No
Text #27
ID : 31
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Korean
Default : No
Forced : No
Text #28
ID : 32
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : PGS
Language : Korean
Default : No
Forced : No
Text #29
ID : 33
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Norwegian
Default : No
Forced : No
Text #30
ID : 34
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : PGS
Language : Norwegian
Default : No
Forced : No
Text #31
ID : 35
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Polish
Default : No
Forced : No
Text #32
ID : 36
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : PGS
Language : Polish
Default : No
Forced : No
Text #33
ID : 37
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Brazilian
Language : Portuguese (BR)
Default : No
Forced : No
Text #34
ID : 38
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Brazilian / PGS
Language : Portuguese (BR)
Default : No
Forced : No
Text #35
ID : 39
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Iberian
Language : Portuguese (PT)
Default : No
Forced : No
Text #36
ID : 40
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Iberian / PGS
Language : Portuguese (PT)
Default : No
Forced : No
Text #37
ID : 41
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Latin American
Language : Spanish (Latin America)
Default : No
Forced : No
Text #38
ID : 42
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Latin American / PGS
Language : Spanish (Latin America)
Default : No
Forced : No
Text #39
ID : 43
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Castilian
Language : Spanish (ES)
Default : No
Forced : No
Text #40
ID : 44
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Castilian / PGS
Language : Spanish (ES)
Default : No
Forced : No
Text #41
ID : 45
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Swedish
Default : No
Forced : No
Text #42
ID : 46
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : PGS
Language : Swedish
Default : No
Forced : No
Text #43
ID : 47
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Thai
Default : No
Forced : No
Text #44
ID : 48
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Turkish
Default : No
Forced : No
Text #45
ID : 49
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Commentary by film historian Drew Casper
Language : Japanese
Default : No
Forced : No
Text #46
ID : 50
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Commentary by film historian Drew Casper
Language : German
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : en:Instructions to the Jury
00:05:32.999 : en:Initial Vote
00:11:43.536 : en:Juror 8
00:15:07.531 : en:Jurors 2, 3, and 4
00:18:32.487 : en:Jurors 5, 6, and 7
00:23:48.387 : en:The Knife
00:30:43.508 : en:Recount
00:34:29.987 : en:A Break in Deliberations
00:39:21.609 : en:Witness Testimony Revisited
00:48:10.053 : en:Juror 11
00:51:51.233 : en:Recount
00:53:07.976 : en:The Old Man
00:59:29.190 : en:Recount
01:08:14.970 : en:The Alibi
01:12:22.046 : en:Switchblade Demonstration
01:17:42.324 : en:Juror 10
01:21:11.825 : en:The Woman Across the Street
01:28:56.122 : en:Final Holdout
01:35:22.717 : en:End Credits